Milí návštěvníci,

Vítejte v českokrumlovských Klášterech, v místě kudy procházely dějiny slavného rožmberského města. Kláštery byly již od dob svého založení místem vzdělanosti a současná rekonstrukce prostorám vrátila někdejší význam, slávu a navázala tak na středověký odkaz. Dnešní kláštery jsou moderním centrem kultury, vhodným pro návštěvu nejen rodinnou, ale i školní či firemní. Kromě právě navštívené výstavy ze světa fantazie můžete také nahlédnout do běžného života našich předků a seznámit se s ním na vlastní kůži. Navštivte Interaktivní expozici a středověkou hernu, otevřete si cestu za poznáním a vyzkoušejte rozličné řemeslné činnosti či hry. Pokud jste milovníci historie, umění a architektury, jistě oceníte moderní muzejní expozici zasazenou do bývalého konventu mužského kláštera. Po prohlídkách si příjemně odpočiňte v klidném prostředí klášterní kavárny a ochutnejte dobroty dle tradičních i moderních receptur. Více o nás a naší nabídce najdete na www.klasteryck.cz. Přejeme krásný zážitek z výstavy a těšíme se na vaše další návštěvy.

Obrázek jedna
vinyl

Kdo je Jindra Čapek?

Vážené návštěvnice, vážení návštěvníci této výstavy, dovolte mi, abych se představil. Jmenuji se Jan Příbaň. S Jindrou Čapkem jsme staří přátelé, a to byl důvod, proč mne místostarosta města Český Krumlov a kulturní referent pan Ivo Janoušek požádal, abych o vystavujícím umělci něco pověděl. O Jindrovi Čapkovi existuje spousta recenzí na jeho knižní ilustrace v nejrůznějších prestižních listech všude po světě. Chci jej však zde představit trochu jinak. Seznámili jsme se asi před padesáti lety v jihoněmeckém Freiburgu. Byli jsme oba studenti, Jindra na akademii výtvarných umění, já na lékařské fakultě. Žili jsme bohatýrsky a užívali jsme si akademické svobody v krásném městě ležícím na úpatí Černého lesa. Bydlel jsem ve starém, trochu zanedbaném domě v centru města s dalšími vysokoškoláky. Jindra k nám často přicházel. Jednou se zastavil nezvykle brzy dopoledne: Spíš menší atletická postava v ošoupaných džínách, na nohách španělské holinky ze světlé kůže. Na tričku přes celá prsa reklama na francouzské cigarety Gitanes s tančící Cikánkou. V klopě saka čerstvý rudý karafiát. Vypadal impozantně. Určitě oné noci nespal doma. Přišel mezi nás do kuchyně, kde jsme popíjeli kávu. Vytáhl z kapsy tabák a požádal nás o cigaretové papírky. Nikdo z nás mu zrovna nemohl posloužit. Jindra si pohotově utrhl kus papíru z nějakých novin a jal se balit cigaretu. Ostatní studenti jej upozornili na škodlivé látky obsažené v tisku. Jejich obavy Jindra smetl se slovy, že rudoarmějci si balili cigarety do sovětské Pravdy a probili se až do Berlína. Vzal tužku a na mapu Evropy nalepenou přes celou stěnu kuchyně nakreslil do prostoru Berlína rudoarmějce se samopalem. Rudoarmějec vypadal skvěle. Před nedávnem jsem se sešel s jedním naším bývalým spolubydlícím, Dodnes na tu historku vzpomíná. Rádi jsme jezdili s přáteli do francouzských Vogéz ležících za Rýnem západně od Freiburgu. Jindra na těchto výletech nesměl chybět. Vogézy nám připomínaly naši Šumavu. Stanovali jsme vždy u malého jezírka. Místo neuvěřitelně romantické, jezírko zpola zarostlé leknínem, večer bylo slyšet kvákání žab, na břehu rostly staré jedle. Jednou jsme se vypravili do nedalekého městečka na nákup. Byli jsme otrhaní, zarostlí a páchli jsme kouřem od táborového ohně. V malé samoobsluze jsme se hned stali středem pozornosti - prostě podezřelá individua hovořící nějakým podivným jazykem. Možná si o nás mysleli, že jsme na útěku před zákonem. Zvlášť dobře se vyjímal Jindra oblečený do příliš velkého kabátu švýcarské armády sahajícímu až po kotníky, na nohách jeho oblíbené holinky – mimochodem jeho styl oblékání se dodnes příliš nezměnil. Už tenkrát labužník, navrhl, abychom si koupili zaječí paštiku. Ukázalo se však, že nikdo z nás nevěděl, jak se francouzsky řekne zajíc. Jindra v mžiku sebral nějakou prázdnou krabici a nakreslil skoro v životní velikosti zajíce. Dal si záležet, zajíc vypadal jako kdyby jej namaloval sám slavný Albrecht Dürer. Jindra přistoupil k řeznickému pultu a se slovy: ”paté, s'il vous plaît” ukázal na právě vzniklou kresbu. Řezník se rozzářil, ale i atmosféra v celém krámě byla najednou přátelská a veselá. Dokonce nás pozvali na ochutnávku vína. Nedávno jsem tuto epizodu Jindrovi připomněl, reagoval slovy: “No vidíš, jak je možný se pomocí obrázků krásně dorozumět, tak vlastně vznikalo první písmo.” Zajíc od Dürera” se bohužel nezachoval, zmizel i ten vojenský kabát. O jeho zmizení se postarala Jindrova přítelkyně - později jeho první manželka, která v něm Jindru příliš ráda neviděla. Avšak scenerii u jezírka Jindra zvěčnil - namaloval krásný olej ve stylu starých mistrů, které obdivoval již v dětství na toulkách s rodiči po jihočeských zámcích. Skoro lze říci, že touto episodou skončilo Čapkovo období jeho volné tvorby. Volnou tvorbu sice nikdy neopustil, ale brzy se začal věnovat ilustraci, s kterou již dříve koketoval. Hned jeho první kniha ve spolupráci se švýcarským spisovatelem Maxem Bolligerem byla velmi úspěšná a vyšla v mnoha zemích po celém světě. A co ještě dodat na závěr k Čapkově tvorbě? Jeho tvorba je charakteristická imaginací, fantaskností, jemností a precizností práce. Prozrazuje inspiraci u starých německých a nizozemských mistrů. Ale koneckonců nechť to posoudí návštěvnice a návštěvníci výstavy. Přeji hezký zážitek!

Obrázek jedna
vinyl

Jindru Čapka definují ilustrace

Jejich zhotovení však předchází dlouhý proces – vybírání kvalitního papíru a kvalitních vlasových štětců. Vše začíná u skic, které vznikají zároveň s Jindrovým důkladným pročítáním daného textu a jeho prvními nápady. Ty zachytí ve skice, kterou vidíte po pravé straně. Naproti těmto skicám visí iniciály knihy, jež jedna Jindrovi zabere tak den a půl. Celý obraz, který můžeme vidět například v první místnosti, maluje zhruba dva až tři týdny! K vyhotovení těchto obrazů používal Jindra kombinovanou techniku. Nejprve si motiv předkreslí jemně tužkou. Kresbu potom přemaluje akrylovou barvou. Tuto jemnou podmalbu potom koloruje akvarelovými barvami. Vše dokončuje těmi nejjemnějšími štětci kvašem, který ilustraci zvýrazní a nakonec malbu přestříká lakem na vlasy. Ano, čtete a slyšíte správně, žádný fixační sprej! Ten Jindra nemá rád. Nejenom, že je několikrát dražší, ale taky nepříjemně páchne. Jindru často zastavují v drogerii a ptají se, na co zrovna on potřebuje tolik laku na vlasy…

Obrázek jedna
vinyl

Pinocchio je údajně vůbec nejpřekládanější knížkou

Je proto opravdu těžké být originální a nepřibližovat se příliš ilustracím z jiných vydání. Aby se ilustrátor mohl pustit do díla, musí vybrat nejzajímavější pasáže z celé knihy. Tomu však předchází důkladné prostudování doby, do které je onen příběh zasazen. Stejně tak musí ilustrátor vytvořit kostýmy a kulisy, aby pak celkový dojem nekazily detaily z odlišných dob. Podívejte se napříkladu na obraz z loutkového divadla. Poznáte, který známý italský muzikant je zde vyobrazen? Aby vše přesně odpovídalo, spočítal si Jindra, kolik let by mu v této konkrétní době mohlo být. Prozradíme vám to, je to Paganini, hrající na své stradivárky. Aby Jindra do obrazu zakomponoval i něco osobního, zvolil jako předlohu kulisy z krumlovského barokního divadla. Je jisté, že práce ilustrátora je prací velmi rozmanitou a komplexní. Než začne ilustrovat – má spousty knih o kostýmech, ornamentech a architektuře – které si dobře prostuduje. U Pinocchia si zvolil červenožlutý kostým, který je velmi výrazný a na obrázcích z velkým počtem postav je snadno k rozpoznání.

Obrázek jedna
vinyl

Napadlo by vás, že i ilustrátor musí marketingově přemýšlet?

Aby Jindra svými ilustracemi oslovil správnou skupinu, musí mnohým detailům věnovat zvláštní pozornost. Tak třeba dětské knihy kupují především maminky, a tak vytvoření Pinocchiova oblečení předcházel dlouhý průzkum. Líbil by se onen vzor ženám? Zaujal by je? A co barvy? Jaké k sobě ladí? Můžeme se podívat na několik skic kde Jindra hledal, jak celá postava vypadat. Navíc je potřeba pořád myslet na to, být věrný dané době. Protože je Pinocchiův kostým popsán jako papírový s květinovými motivy, vyhledal Jindra v knize ornamentů, jakémsi vzorníku všech stylů, jak vypadaly vzory látek v barokní době. Podobný model potištěného papíru poté zpracoval a vytvořil střih. Co se barevnosti týče, říkal si, že žlutá s červenou budou k dřevěnému tělu krásně fungovat. Co myslíte vy?

Obrázek jedna
vinyl

Pohádky paní d’Aulnoy

Madam d’Aulnoy žila v době Ludvíka XIV. Působila jako vychovatelka dětí ve Versaille. Její pohádky o dobrých i špatných vílách vyšly okolo roku 1700. Ilustrace pohádek madam d‘Aulnoy jsou namalovány akrylovými barvami na papíře s křídovým podkladem.

Obrázek jedna
vinyl

Pohádky se čtou dětem nejlépe před spaním.

A víte, kde najdete nejvíce pohádek? Tzv. Pohádky světa, které ale bohužel nevyšly v češtině, obsahují největší sbírku pohádek na světě. Vyšly ve 27. svazcích, na kterých pracovali čtyři ilustrátoři, Jindra Čapek jich. ilustroval sedm. Navíc se od konvenčních pohádkových knih liší tím, že jsou uspořádány podle témat, a tak se zde střetávají pohádky různých kultur z celé zeměkoule.

Obrázek jedna
vinyl

Vikingové a jejich rohy.

Jistě si sami pod pojmem viking představíte pořádného mužského a k tomu přílbu s rohy. Zrada! V roce 2016 poukázala výstava v New Yorku, že na této představě není ani zrnko pravdy, respektive neexistuje jediný důkaz, žádná archeologická vykopávka, že by vikingové něco podobného opravdu nosili. Jindra ale ilustroval knihu v roce 2002, tak to nemohl vědět. Představa o “rohatých vikinzích” vzniká v 19. století, kdy začali seveřany zobrazovat romantičtí malíři, anebo když kostyméři inscenací oper, jako je například Prsten Nibelungův, nasadili tyto přílby lotrům.

Obrázek jedna
vinyl

Zpíváme s pohádkou

Jindra, který je také muzikant, se spřátelil s Josefem Krčkem při společné hudební akci na Krumlovském zámku. Z tohoto přátelství vznikla krásná spolupráce a „Zpíváme s pohádkou“ je již jejich druhou knihou.

Obrázek jedna
vinyl

Barbucha

Medvědář Kuba Kubikula se svým medvědem Kubulou cestují zasněženou krajinou. Na noc se jim podaří sehnat nocleh v kovárně, kde se medvídek seznámí s Lízinkou, se kterou se začnou mít ihned moc rádi. Kubula je však zlobivý, nechce se mýt, odmítá chodit spát včas, je to mlsoun a hajdalák, a tak se Kuba Kubikula rozhodne, že ho před spaním pořádně vystraší. Začne mu vyprávět příběh o vymyšleném medvědím strašidle, no a protože se strašidla sytí strachem a z medvědova kožíšku stoupal strach jako pára, zhmotnilo se z takového vyprávění samo strašidlo, a to jménem Barbucha. To, protože si jej vymysleli, chce s nimi zůstat, a tak cestují do další vesnice. Tamním rychtářem je Randa, který chodí denně přes most sem a tam a užívá si pozornosti. Tu mu ale nově příchozí seberou a k tomu ještě schytá od Barbuchy pár pořádných žihadel. Jsou proto vsazeni do vězení, ale protože má Barbucha tělo z kouře, může se protáhnout oknem. Vydává se tak zpátky s psaníčkem za Lízinkou, která se celou partu vypraví zachránit. Mezitím stihne Barbucha Randu znovu postrašit a ještě mu ukrást jeho dcerku Marjánku. Když se nad našimi kamarády koná na zamrzlém rybníce soud, přichází akorát Lízinka a dojde k dobrému konci celého příběhu. Celá parta se vrací zpátky do kovárny, kde se medvědář začne učit kovářskému řemeslu, Kubula chodit do školy a z Barbuchy se díky kouzlu stane roztomilý pudlík.

Obrázek jedna
vinyl

Vítejte v arabském světě!

Všechny ilustrace, které se v této místnosti nacházejí, patří do souboru Tisíc a jedna noc. To je středověká arabská sbírka lidových pohádek, bajek a příběhů, která podává věrný obraz společenských poměrů, mravů a zvyklostí tehdejšího arabského světa. Tyto příběhy se od sebe velmi liší, některé zahrnují historická fakta, jiné jsou milostné, další jsou tragédie, komedie či básně. Jak je z názvu patrné, jedná se o povídky vyprávěné tisíc a jednu noc. Na jejichž počátku je příhoda krále Šahrijára. Ten je zprvu šokován nevěrou manželky svého bratra, načež odhalí také nevěru své vlastní ženy. Tu nechá zabít a ve velké hořkosti a zármutku usoudí, že všechny ženy jsou stejné. Začne se proto ženit s pannami a vždy ráno, než bude mít jeho choť šanci jej zneuctít, ji po svatební noci nechá popravit. Postupem času však panen ubývá a vezír už žádnou další nemůže najít, a tak se jeho dcera Šahrazád nabídne jako další králova nevěsta. V noci začne králi vyprávět příběh, který ale ještě ráno nemá konec, a tak Šahrijár udělá výjimku a popravu odloží. Setkají se i následující noc, protože je král zvědavý, jak příběh končí. Tak to trvá tisíc a jednu noc! To už spolu král Šahrijár a Šeherezáda mají tři děti a královi dochází, že změnil své mýšlení, a že našel ženu čistou, ušlechtilou a ctnostnou.

Obrázek jedna
vinyl

Jedna z nejmilejších

E.T.A. Hoffmann byl nejen spisovatel, ale i výborný hudebník a výtvarník. Jak známo, jeho strašidelnými příběhy se nechal inspirovat i francouzský skladatel Jacques Offenbach. Příběh Zlatý hrnec se odehrává v Drážďanech na začátku 19. století a považuje se za jeden z prvních surrealistických textů. Pro Jindru Čapka je tato kniha jedna z jeho nejmilejších.

Obrázek jedna
vinyl

Kolik různých jazyků na všech knihách poznáte?

Rozhlédněte se. Kolik různých jazyků na všech knihách poznáte? Jindrovy tituly vyšly v nesčetném množství jazyků. Tak jenom Lenčino tajemství zde vidíte v hebrejštině a v některém z čínských dialektů. Avšak bohužel, čeština mezi nimi není. Proto vám knihu Lenčino tajemství, Jindrovu nejúspěšnější knížku, alespoň v krátkosti představíme. Malá Lenka nechce poslouchat své rodiče, kteří ji neustále dirigují, a tak vezme situaci do svých rukou a rozhodne se vyhledat pomoc kouzelné víly Francisky. Ta Lence pomůže, a pomocí kostky cukru zmenší rodiče na velikost palce. Ti pak dále žijí v krabičce od sirek a zažívají různé útrapy - musí třeba bojovat s kočkou, která se je snaží sežrat. Lenka si zprvu tento svět užívá, ale pak dostane strach, že rodiče zmizí úplně. Poprosí vílu, aby jí je vrátila zpět a uvědomí si, že nemůže bez rodičů žít.

Obrázek jedna
vinyl

Žabákovo dobrodružství aneb vítr ve vrbách

Anglický autor Kenneth Graham napsal ve třicátých letech 20. století knihu pro děti pod názvem Žabákovo dobrodružství aneb vítr ve vrbách. Tato kniha se stala celosvětovým klasikem. Pro návštěvníky této výstavy bude jistě zajímavé, že první české vydání ilustroval již jiný Čapek, křestním jménem Josef. V roce 2004 vyšla poštovní známka v hodnotě šesti koron českých, kterou vytvořil Jindra Čapek. Známku si můžete prohlédnout ve vitríně žlutého sálu.

Obrázek jedna
vinyl

Píseň

Kapelu Čechomor netřeba představovat. Čechomor je česká hudební skupina, hrající jak české, tak moravské, slezské a slovenské lidové písně, a to již několik desítek let. Byla proto pro Jindru pocta vytvořit přebal jejich alba, na které se nachází tři postavy s morovými maskami. Tito doktoři v maskách léčí pomocí hudby zamořenou krajinu. Zdá se to být odrazem dnešní doby? Omyl! Jindra je prorok a tento návrh vytvořil ještě předtím, než se celá koronavirová pandemie vůbec objevila, a to i včetně netopýra!

Obrázek jedna
vinyl

Nakladatelství Bohem press je pro Jindru zásadní

Nakladatelství Bohem press je pro Jindru zásadní. Je to totiž nakladatelství, ve kterém vydal svou první ilustrovanou knihu, a to už před 40. lety. Bohem press založili v Curychu, v roce 1973 dva čeští emigranti: Otakar Božejovský a Štěpán Zavřel. Jejich cílem bylo vydávat dětské obrázkové knížky v nejvyšší kvalitě, a to jak po stránce textové, tak i obrazové, v co nejlepším technickém zpracování. Díky tomu získaly mezinárodní uznání a s nimi i Jindrovy ilustrace, které znají miliony dětí po celém světě.

Vytvořil MgA. Vojtěch Voborník